
No late entry.Īccessibility Questions or Requests? If you have any questions about accessibility resources in the Museum’s auditoriums, email or call 713.639.7300. They can either be a form of written translation of a dialogue in a foreign language, or a written. Doors open 30 minutes before the screening starts. Subtitles are text derived from either a transcript or screenplay of the dialogue or commentary in films, television programs, video games, and the like, usually displayed at the bottom of the screen, but can also be at the top of the screen if there is already text at the bottom of the screen. In the interest of your personal safety and community health, please observe all precautions set forth by the MFAH-learn more here. A risk of exposure to COVID-19 exists in any public setting. A film that really shames the Pope who did nothing to stop this atrocity. Great cast with R Burton & Marcello Mastrioni at the top. Capacities are limited, and advance tickets are recommended. Big bucks Italian blockbuster that tells the true story of the Ardeatine Massacre (335 Italians killed in retaliation for 33 Nazis). There have been 2,180,194,389 subtitle downloads, 128,723 comments on subtitles and 174,130 rates given to subtitles.

#ITALIAN SUBTITLES FOR MOVIES SERIES#
Visiting Guidelines Masks are required to be worn during films and programs inside Museum auditoriums. We currently have 2,118,990 subtitles for 61,396 movies and 7,502 series in 101 languages in our database of which 64,183 are made by the community, 107,010 are adapted for hearing impaired and hard-of-hearing (SDH) viewers. Giulietta Masina stars as a betrayed wife whose inability to accept reality leads her on a hallucinatory journey of self-discovery.


(Italy/France, 1965, Italian, English, French, and Spanish with English subtitles)įederico Fellini’s first color feature is a Technicolor kaleidoscope of dreams, spirits, and memories. Juliet of the Spirits (Giulietta degli spiriti)
